
París
[Carta escrita en francés]
29-4-51
Ussy
Querida Mania
Gracias por su carta.
Me asombra de que se asombre de la oscuridad en la que trabajo.
No creo que Murphy haya podido suicidarse, en las circunstancias materiales, pero la posibilidad no se debe descartar. Por otra parte ya estaba muerto, a fuerza de suicidio mental. Esa es mi humilde opinión.
Le daré todos los ejemplares que quiera, haga con ellos lo que quiera, pero no me hable más de dedicatorias, me enferman (para Alexis y, Michel, por supuesto, con mucho gusto). Cuando me entero de que soy un cretino si no firmo un ejemplar para Tata, la ocasión es verdaderamente muy bella como para que la deje escapar, la ocasión de ser un cretino a tan bajo costo. Y estoy tranquilo, sobrevivirá, con los ojos correctores más penetrantes que nunca, a esta espantosa afrenta por omisión.
Muy emocionado por la reacción de Michel. Sí, y Alfred querido habría estado contento, y rápidamente impresionado, como yo, por esa nimiedad. Porque la pregunta no está allí, ni en los alrededores.
Como no tengo ningún ejemplar aquí no sé lo que hay en la página 59.
Leí la vida de Balzac de Billy, 2 gruesos volúmenes llenos de cifras y de terribles relatos de Mirbeau acerca de la muerte, mientras que Balzac reventaba como un perro, abandonado por todos, el olor de gangrena invadía la casa, y la señora Hanska hacía el amor con el pintor Gigoux en la habitación de al lado. Y cuando los moldeadores llegaron al día siguiente, tuvieron que irse sin poder hacer nada, puesto que la nariz le chorreaba sobre la sábana.
Hasta la próxima semana, muy probablemente.
Afectuosamente
Sam
Traducción: Hugo Savino
Ph / Samuel Beckett
Debe estar conectado para enviar un comentario.