Laurie Anderson / O Superman

 

 

 

O Superman

Laurie Anderson, 1982

Álbum /  Big Science

Versión re-masterizada, 2007

Oh, Superman. Oh, juez. Oh, mamá y papá. Mamá y papá. Oh, Superman. Oh, juez. Oh, mamá y papá. Mamá y papá. – Hola. – Hola. No estoy en casa ahora mismo. Pero si quieres dejar un mensaje, empieza a hablar con el sonido del tono. ¿Hola? ¿Hola? Esta es tu madre. ¿Estás ahí? ¿Vienes a casa? ¿Hola? ¿Hola? ¿Hay alguien en casa? Bueno, tú no me conoces, pero yo te conozco. Y tengo un mensaje que darte. Aquí vienen los aviones. Así que será mejor que te prepares. Listos para ir. Puedes venir como estás, pero paga según vayas. Paga a medida que vayas. Y yo dije: OK. ¿Quién es en realidad? Y la voz dijo: Esta es la mano, la mano que toma. Esta es la mano, la mano que toma. Esta es la mano, la mano que toma. Aquí vienen los aviones. Son aviones americanos. Fabricado en América. ¿Fumar o no fumar? Y la voz dijo: Ni la nieve, ni la lluvia, ni la oscuridad de la noche detendrán a estos mensajeros de la rápida realización de sus rondas. Porque cuando el amor se ha ido, siempre hay justicia. Y cuando la justicia se ha ido, siempre hay fuerza. Y cuando la fuerza se ha ido, siempre está mamá. ¡Hola mamá! Así que abrázame, mamá, en tus largos brazos. Así que abrázame, mamá, en tus largos brazos. En tus brazos automáticos. Tus brazos electrónicos. En tus brazos. Así que abrázame, mamá, en tus largos brazos. Tus armas petroquímicas. Tus armas militares. En tus brazos electrónicos.

O Superman. O judge. O Mom and Dad. Mom and Dad.
O Superman. O judge. O Mom and Dad. Mom and Dad.
Hi. I’m not home right now. But if you want to leave a message, just start talking at the sound of the tone.
Hello? This is your Mother. Are you there? Are you
coming home?
Hello? Is anybody home? Well, you don’t know me,
but I know you.
And I’ve got a message to give to you.
Here come the planes.
So you better get ready. Ready to go. You can come
as you are, but pay as you go. Pay as you go.
And I said: OK. Who is this really? And the voice said:
This is the hand, the hand that takes. This is the
hand, the hand that takes.
This is the hand, the hand that takes.
Here come the planes.
They’re American planes. Made in America.
Smoking or non-smoking?
And the voice said: Neither snow nor rain nor gloom
of night shall stay these couriers from the swift
completion of their appointed rounds.
‘Cause when love is gone, there’s always justice.
And when justive is gone, there’s always force.
And when force is gone, there’s always Mom. Hi Mom!
So hold me, Mom, in your long arms. So hold me,
Mom, in your long arms.
In your automatic arms. Your electronic arms.
In your arms.
So hold me, Mom, in your long arms.
Your petrochemical arms. Your military arms.
In your electronic arms.